把服饰店的名字“丛林野店”翻译成英文
发布时间:2024/06/28 22:30:11 点击:783
  丛林野店是我的店名,现在想把它翻成英文,请帮忙。

  丛林野店这个店名翻成英文,我是开中性潮流服饰店的。

  再请问如果我用The bush wild store那bush可改用Jungle吗?我真的是英文白痴。

  网友建议:

  翻成 The Jungle Wild Wear 如何?丛林的野性穿着。

  丛林野店→The bush wild store

  丛林野店 Jungle或The Jungle

  翻译有时不必逐字翻译,招牌或店名重在使人印象深刻,好记就行。

  丛林野店 = The Wilderness,不知道您开的店贩售哪方面性质的东西?

  How about "Jungle Fever"?听起来就很有野性,而且狂放不羁。

  Jungle Fever拿去当反差极大的冰淇淋店名也不错,很热的感觉,客人应该会拼命点、一直吃。

  The bush wild store 翻译好。
上一篇:自选式汉堡潜艇堡的店铺名叫Subway的原因
下一篇:卖女包女鞋的网店取好记的中英文名字

相关推荐

服装CocoChanel品牌命名由来

admin · 2024-07-01 05:30:10

名字很特别的咖喱娘食记

admin · 2024-07-01 03:30:10

洗车店取名 洗车店起名字

admin · 2024-06-30 12:30:11